This is our last goodbye
I hate to feel the love between us die
But it's over
Just hear this and then i'll go
You gave me more to live for
More than you'll ever know
This is our last embrace
Must I dream and always see your face
Why can't we overcome this wall
Well, maybe it's just because i didn't know you at all
Kiss me, please kiss me
But kiss me out of desire, babe,
and not consolation
You know it makes me so angry 'cause
i know that in time
I'll only make you cry, this is our last goodbye
Did you say "no, this can't happen to me,"
And did you rush to the phone to call
Was there a voice unkind in the back of your mind
Saying maybe you didn't know him at all
You didn't know him at all, oh, you didn't know
Well, the bells out in the church tower chime
Burning clues into this heart of mine
Thinking so hard on her soft eyes and the memories
Offer signs that it's over...
it's over
|
C'est notre dernier adieu
Je déteste sentir notre amour mourir
Mais c'est fini
Ecoute juste ceci, et puis je partirai
Tu m'as donné plus de raisons de vivre,
Plus que tu ne pourras jamais l'imaginer
Ehhhhh, c'est notre dernière étreinte,
Dois-je rêver et pour toujours, voir ton visage,
Pourquoi n'arrive-t-on pas à surmonter cet obstacle
Chérie, peut-être simplement que je ne te connaissais pas du tout.
Embrasse-moi, s'il te plait embrasse-moi,
Mais embrasse-moi de désir, chérie, et pas juste pour me consoler
Ohh, tu sais, je suis tellement en colère,
Car je sais qu'un jour ou l'autre,
Je ne saurais que te faire pleurer.
C'est notre dernier adieu.
T'es tu dit, non, ça ne peut pas m'arriver à moi,
Et t'es tu ruée sur le téléphone ?
As-tu entendu cette voix désagréable, dans le fond de ta tête,
Qui disait peut-être que tu ne le connaissais pas du tout,
Tu ne le connaissais pas du tout...
Et dehors, sonnent les cloches dans la tour de l'église,
Brisant des émotions au fond de mon coeur
Je pense si fort, à ses doux yeux,
Et au souvenir, de ses soupirs : c'est terminé...
Tout est terminé...
|